De geschiedenis van Taylor Swift's All Too Well en wat de songtekst van de 10-minutenversie betekent
Als het gaat om de grootste hits van Taylor Swift, is All Too Well een klasse apart. Oorspronkelijk te zien op haar vierde studioalbumNettoin 2012 zou Swift All Too Well daarna hebben geschreven het uitmaken met Jake Gyllenhaal in 2011, hoewel ze het nooit heeft bevestigd. Hoe dan ook, Swift's liefdesleven in die tijd creëerde een van de meest indringende, hartverscheurende break-upnummers van onze tijd, met zijn ingewikkelde verhalen en gedetailleerde teksten - van een sjaal die in een la werd achtergelaten tot dansen in koelkastlichten - waardoor het een favoriet onder zowel Swifties als critici.
All Too Well is nooit als officiële single uitgebracht, maar staat nog steeds vaak bovenaan de lijsten van critici met Swift's beste nummers, inclusief ranglijsten van Rollende steen en NME .Rollende steenzelfs geplaatst Al te goed op nr. 69 op zijn onlangs bijgewerkt 500 beste nummers aller tijden lijst. Snel memorabel voerde het nummer uit tijdens de Grammy Awards 2014 in plaats van een enkele iconische haar-zweepslagen GIF's voortbrengen in het proces. Na verloop van tijd veranderde de betekenis van All Too Well voor Swift, van een verwoestend break-upnummer tot een volkslied van eenheid voor haar fans. Nu speel ik het en ik denk aan de keren dat ik het in een stadion of een arena of mijn woonkamer heb gespeeld terwijl jullie de woorden naar me terugschreeuwden, vertelde ze de fans voor een optreden in 2018. Maar er was altijd meer aan het verhaal.
Zoals verteld door Fanlore (en Swift), duurde All Too Well oorspronkelijk 10 minuten. Swift dook in het toevallige creatieve proces van het nummer op Rollende stenen500 beste albums podcast en zei dat het begon met haar ad-libbing-teksten in de studio, inclusief het F-woord. Ik herinner me dat mijn geluidsman zei: 'Hé, ik heb een cd gebrand van dat ding dat je aan het doen was voor het geval je het wilt', herinnerde ze zich. Ik nam het uiteindelijk mee naar huis en luisterde ernaar. Ik had zoiets van: 'Ik vind dit eigenlijk heel leuk, maar het is zeker 10 minuten lang en ik moet het inkorten.'
In 2012, tijdens een Goedemorgen Amerikainterview , Swift zei dat ze het met de hulp van co-schrijver en vriend Liz Rose heeft teruggebracht tot de looptijd van vijf minuten en noemde het het moeilijkste nummer om voor te schrijvenNetto. Het kostte me veel tijd om alles te filteren wat ik in het nummer wilde zetten, zei ze. Het begon waarschijnlijk als een nummer van 10 minuten, dat je niet op een album kunt zetten. Fans waren het daar niet mee eens.
Swifties schreeuwen sindsdien om de mythische 10-minutenversie van All Too Well, en bijna tien jaar later is ze afgeleverd. Swift heeft All Too Well (10 Minute Version) uitgebracht als een van de negen From the Vault-nummersRood (Taylor's versie), haar langverwachte heropname vanNettodie arriveerde op 12 november. En omdat het nummer nooit de muziekvideo kreeg die het verdiende, schreef en regisseerde Swift een hele korte film voor All Too Well (10 Minute Version), die ook op 12 november om 19.00 uur in première gaat. ET. Als Swift onthuld op Instagram op 11 november, Al te goed: de korte film sterren Sadie Sink en Dylan O' Brien en werd opgenomen op 35 mm film, met cinematografie door Rina Yang. Plan je kijkfeestjes of pak je deken en krul je op tot een bal, schreef ze.
Tijdens haar NPR Tiny Desk Concert 2019 zei Swift dat ze trots was op All Too Well en nog steeds verrast was door de populariteit van het nummer. Toen het uitkwam op [Nettoin 2012], langzaam maar zeker in de loop van het leven van dat album en daarna, hebben jullie van dat nummer iets gemaakt dat veel meer was dan ik ooit had gedacht dat het leven van dat nummer zou zijn, Swift zei (om 20:04) voordat hij het uitvoerde . Ik heb zo veel plezier gehad om het in concert te spelen en het met jullie te schreeuwen. ... Ik denk dat het meestal is Nummer 1 op elke lijst ... wat geweldig is en ik ben blij dat mijn mening overeenkomt met jouw mening daarover, want dat was waarschijnlijk mijn favoriete nummer opNetto.
Op 11 november, in een interview opThe Tonight Show met Jimmy Fallon in de hoofdrol, Swift bevestigd dat All Too Well (10 Minute Version) de . bevatte originele teksten geschreven in 2011 die uit het lied zijn geknipt. Ik denk dat deze versie die we vanavond uitbrengen de nieuwe standaardversie wordt... omdat het de originele vorm is, legde ze uit. Zoals geplaagd door de zanger op Instagram, deRood (Taylor's versie)) vinyl bevat ook de originele handgeschreven tekst van het 10 minuten durende nummer. Fans zijn al jaren bezig met het ontcijferen van de originele teksten, en nu zijn er een heleboel nieuwe details om te verwerken. Hier is de betekenis achter de All Too Well (10 Minute Version) songtekst.
Ik liep met je door de deur, de lucht was koud / Maar ergens voelde het als thuis / En ik liet mijn sjaal daar bij je zus thuis / En je hebt het nog steeds in je la, zelfs nu
Swift was gezien het aantrekken van een gestreepte sjaal terwijl hij uit was met acteur Jake Gyllenhaal, het geruchtmakende onderwerp van het lied. Ze knikte zelfs naar de nu beruchte sjaal in haar We komen nooit meer bij elkaar muziekvideo . Als deze teksten letterlijk moesten worden genomen, liet Swift die sjaal achter bij het huis van zijn beroemde zus Maggie, en ze vermoedt dat hij hem in zijn la heeft bewaard, zelfs nadat ze uit elkaar waren gegaan.
Oh, je lieve karakter en mijn grote ogen / We zingen in de auto, verdwalen in de staat / Herfstbladeren vallen als stukjes op hun plaats / En ik kan me het na al die dagen voorstellen
Volgens Genius zijn de woorden zoete karakter naar verluidt een knipoog naar Gyllenhaal's favoriete band The Temper Trap en hun gelijknamige liedje . Ter herinnering: dit is dezelfde band met een indie-plaat die veel cooler is dan de mijne waar Swift naar knikt op We Are Never Ever Getting Back Together. Swift en Gyllenhaal gingen blijkbaar ook graag op roadtrips.
En ik weet dat het al lang voorbij is en dat magie er niet meer is / En het kan goed met me gaan, maar het gaat helemaal niet goed met mij
Dit zijn misschien wel de meest rechttoe rechtaan teksten van het hele nummer. Swift is niet goed.
Want daar zijn we weer in die kleine stadsstraat / Je liep bijna door het rood omdat je naar me keek / Wind in mijn haar, ik was daar, ik herinner het me maar al te goed
De eerste rode verwijzing op dit nummer was voor rood licht, dat volgens dit nummer bijna door Gyllenhaal liep tijdens een roadtrip. Laten we hopen dat dit deel slechts een metafoor is.
Fotoalbum op het aanrecht, je wangen werden rood / Je was een klein kind met een bril in een tweepersoonsbed / En je moeder vertelt verhalen over jou in het teeballteam / Je vertelt me over je verleden , denkend dat ik jouw toekomst was
In september 2020 plaatste Gyllenhaal een oude jaarboekfoto op Instagram waarop hij een ronde bril draagt. Het bericht werd snel verwijderd nadat Swifties het commentaargedeelte overspoelde met All Too Well-referenties, maar het voegde nog meer bewijs toe dat het nummer waarschijnlijk over hem ging. Bovendien vertelde de acteur in 2015 aan Ellen DeGeneres dat hij dat graag deed meisjes naar het huis van zijn moeder brengen op eerste dates, wat sommigen misschien vreemd vinden, maar het is meer een bewijs dat Swift zijn moeder mogelijk heeft ontmoet tijdens hun kortstondige relatie.
En je gooide me de autosleutels / 'F*ck the patriarchy' / Sleutelhanger op de grond
Zei Gyllenhaal eigenlijk dingen als F*ck the patriarchy in 2010? Heeft Swift die tekst echt in 2010 geschreven? Deze tekst levert meer vragen op dan inzicht.
We sloegen altijd de stad over / En ik dacht tijdens de rit naar beneden / 'Nu zal hij altijd zeggen dat het liefde is' / Je noemde het nooit wat het was 'til we dood en weg en begraven waren / Controleer de hartslag en kom terug / Zweren dat het hetzelfde is, na drie maanden in het graf / En toen vroeg je je af waar het naar toe ging / Terwijl ik naar je reikte, maar alles wat ik voelde was schaamte / En je hield mijn levenloze frame vast
Swift gebruikt al meer dan tien jaar beelden van overlijden en begrafenissen om het einde van een relatie te beschrijven, zoals op de 2020Folkloreuitblinken Mijn tranen Ricochet. Het is een metafoor, maar het gevoel dat Gyllenhaal niet besefte wat hij had totdat het weg was, had maar al te echt kunnen zijn.
Want daar zijn we weer midden in de nacht / We dansen rond de keuken in het licht van de koelkast / Beneden de trap, ik was daar, ik herinner het me maar al te goed
Het is niet bekend of Swift en Gyllenhaal daadwerkelijk in de keuken dansten onder een koelkastlicht, maar wat er ook gebeurt, Swifties hebben ongetwijfeld dat intieme moment met hun significante anderen opnieuw gecreëerd - tenzij ze na hun eigen breuken bij het lied huilden.
En daar zijn we weer toen niemand het hoefde te weten / Je hield me als een geheim, maar ik hield je als een eed / Heilig gebed, en we zouden zweren het maar al te goed te onthouden
Helaas duurde de tijd dat niemand het hoefde te weten niet lang, aangezien de geruchten over de relatie van Swift en Gyllenhaal zich als een lopend vuurtje verspreidden nadat ze in Central Park waren gezien. Je hield me echter als een geheim, maar ik hield je als een eed, vat de dynamiek van hun geruchten romantiek poëtischer samen dan welk nieuwsbericht ooit zou kunnen.
Misschien zijn we verdwaald in de vertaling, misschien heb ik te veel gevraagd / Maar misschien was dit een meesterwerk totdat je het allemaal verscheurde / Bang wegrennen, ik was erbij / Ik herinner het me maar al te goed
Swift verwees waarschijnlijk naar de 2003 filmVerloren in vertaling , waarin Bill Murray en Scarlett Johansson in de hoofdrol speelden tegen vreemden die een onwaarschijnlijke band en intense relatie vormen die snel opbrandt. Klinkt vergelijkbaar met deze Swift-romantiek, nietwaar?
Je belt me gewoon weer op om me te breken als een belofte / Zo terloops wreed in de naam van eerlijk zijn / Ik ben een verfrommeld stuk papier dat hier ligt / Omdat ik het me allemaal, al, maar al te goed herinner
Deze teksten zijn door fans opgehouden als een van de beste in All Too Well, en Swift is het daarmee eens. De zanger vertelde Popdust in 2012 dat ze was het meest trots op deze tekst , waarin ze uitlegde dat ze het bedacht had tijdens een soundcheck. Ik speelde deze akkoorden steeds maar weer op het podium en mijn band deed mee en ik ging tekeer, zei ze.
Ze zeggen dat het goed is afgelopen / Maar ik ben elke keer in een nieuwe hel / Je bedriegt mijn gedachten / Je zei dat als we ouder waren geweest / Misschien was het goed geweest / En dat maakte dat ik dood wilde
Dit is de eerste keer dat Swift het direct vermeldt het leeftijdsverschil van negen jaar tussen haar en Gyllenhaal. Eind 2010, toen ze naar verluidt aan het daten waren, zou Swift 20 zijn geweest en op 13 december 21 zijn geworden, terwijl de acteur 29 jaar oud was en op 19 december 30 werd. Blijkbaar was dit uiteindelijk een enorme factor in waarom ze niet gelukt, en Swift was er niet blij mee.
hoe ogen witter te maken zonder oogdruppels
Het idee dat je van mij had/Wie was zij? / Een nooit-behoeftig, altijd mooi juweel / Wiens glans op jou reflecteert / Niet huilend in een feestbadkamer / Een actrice vraagt me wat er is gebeurd / Jij / Dat is wat er gebeurde: jij
Blijkbaar brak Gyllenhaal Swift's hart zo erg dat ze op een feestje in de badkamer begon te huilen, en een actrice vroeg haar wat er aan de hand was. Swifties, monteren: Welk feest was dit? Wie is deze mysterieuze actrice die zich zorgen maakt over het welzijn van Swift? Sommige fans vermoeden van wel Jennifer Aniston, die naar verluidt Swift heeft getroost bij de Peoples Choice Awards in januari 2011. Een bron vertelde deNew York Daily Newsdat Aniston wilde dat Taylor wist dat alles goed zou komen en vertelde haar dat ze moest volharden in de pers over haar liefdesleven.
Anderen denken echter dat het Anne Hathaway was, die met Gyllenhaal speelde in de film uit 2010Liefde en andere drugs. Ze lijkt gewoon haar hart te volgen, vertelde zeGlamour VK. in 2015. Ik ontmoette haar - ik hoop dat het goed is om dit te zeggen - toen zij en Jake [Gyllenhaal] samen waren. Ze was toen 20 en we gingen op een avond uit. Ik had zoiets van: 'Je bent een prachtig wezen.' Ze stond in brand en ik heb haar deze natuurkracht zien worden. Antwoorden zijn hard nodig.
Jij die mijn vader charmeerde met zichzelf wegcijferende grappen / Koffie drinken alsof je op een late night show zit / Maar toen keek hij hoe ik de hele nacht naar de voordeur keek, bereid om te komen / En hij zei: 'Het hoort zo te zijn leuk ... 21' worden
Als dit vers letterlijk bedoeld is, was Swift's 21e verjaardag een totale mislukking - en haar vader was onder de indruk van Gyllenhaal. VolgensMENSEN, Swift had een heerlijk kerstfeestje in het huis van haar ouders in Nashville, bijgewoond door familie, goede vrienden en bandleden. Taylor was in een goed humeur en droeg een schattige tiara, vertelde een vriend aan de outlet. Maar het kan een ander verhaal zijn geweest nadat iedereen was vertrokken als ze echt de hele tijd op Gyllenhaal had gewacht.
De tijd vliegt niet, het is alsof ik er door verlamd ben / ik zou graag weer mijn oude ik willen zijn, maar ik probeer het nog steeds te vinden / Na dagen en nachten een geruit hemd toen je me de jouwe maakte / Nu jij mailt mijn spullen terug en ik loop alleen naar huis
Gyllenhaal draagt vaak geruite overhemden , ook toen hij met Swift aan het daten was. Maar voor de zanger zal de tijd dat ze aan het daten waren altijd de dagen van het geruite shirt zijn. In een interview in 2017 vroeg Jeff Bauman, overlevende van de bomaanslag op de Boston Marathon, die hij portretteerde in de film Stronger, hem: of Swift een countrynummer zou schrijven over Gyllenhaal als hij in het echt zijn benen zou verliezen. De acteur lachte goedhartig de vraag weg en wees erop dat ze nu meer in de pop ging.
Maar je houdt mijn oude sjaal van die allereerste week / omdat het je aan onschuld doet denken en het ruikt naar mij / je kunt er niet vanaf komen / omdat je het maar al te goed herinnert
Swift noemt de sjaal nog een keer in een van de crescendo's van het nummer, speculerend dat Gyllenhaal het niet los kan laten en All Too Well de cirkel rond maakt. De sjaal is echt, maar zijn zus Maggie had geen idee waar ze het over had. Tijdens een interview in 2017 op Watch What Happens Live met Andy Cohen, Maggie reageerde op de beruchte sjaal die Swift mogelijk bij haar huis heeft achtergelaten en zegt dat ze geen idee heeft waar het is. Ik heb nooit begrepen waarom iedereen me naar deze sjaal vroeg, zei ze. Ik tast in het duister over de sjaal. Het is heel goed mogelijk, ik weet het niet.
Maar daar ben je weer toen ik zo van je hield / Terug voordat je het enige echte dat je ooit hebt gekend verloor / Het was zeldzaam, ik was daar / Ik herinner het me maar al te goed / Wind in mijn haar, je was daar, jij onthoud alles / Beneden de trap, je was daar, je herinnert je het allemaal / Het was zeldzaam, ik was daar, ik herinner het me maar al te goed
Het is leuk om je de lange, krullende blonde lokken van Swift voor te stellen die gewoon in de wind stromen, waardoor ze eruitziet als een noodlijdende godin, terwijl ze zich haar noodlottige relatie maar al te goed herinnert.
En ik was nooit goed in moppen vertellen / Maar de clou luidt: 'Ik word ouder, maar je geliefden blijven van mijn leeftijd'
Het is vermeldenswaard dat Gyllenhaal's huidige vriendin Jeanne Cadieu is naar verluidt 25 jaar oud, volgens deDagelijkse mail, terwijl de acteur in december 2020 40 werd. Swift heeft dit misschien uit wrok geschreven (en om dezelfde reden weggelaten uit de originele versie), maar het blijkt dat ze toch ook een helderziende is.
Van toen jouw Brooklyn mijn huid brak / Ik ben een soldaat die de helft van haar gewicht terugkrijgt / En heeft de blauwe plek van de tweelingvlam je blauw geverfd? / Alleen tussen ons, heeft de liefdesaffaire jou ook verminkt? / Omdat in de steden dorre kou ik me de eerste sneeuwval nog herinner / En hoe die glinsterde toen hij viel / Ik herinner me het maar al te goed
Gyllenhaal's zus Maggie woont in Brooklyn (waar Swift's sjaal was achtergelaten), en blijkbaar kreeg ze daar wat littekens en blauwe plekken. Swift wil weten of hij ook littekens heeft, en ze stelt die vraag op de meest poëtische manier die mogelijk is.
Wind in mijn haar, ik was daar, ik was daar / De trap af, ik was daar, ik was daar / Heilig gebed, ik was daar, ik was daar / Het was zeldzaam, je herinnert het je
De nieuwe outro laat Swift zachtjes maar wanhopig herhalen dat ik daar in de leegte was. Je zult het onthouden - maar al te goed.
Tijdens haar interview opDe Tonight Show, vroeg Fallon aan Swift welk nummer ze het meest enthousiast vond voor fans om te horen. Bedankt voor het vragen, ik zal het je vertellen, ze reageerde op de lach van de menigte. Het was natuurlijk de 10 minuten durende versie van All Too Well. Toen ik de . aan het schrijven wasNettoalbum, wist ik dat ik een favoriet op het album had, en het was een nummer genaamd ‘All Too Well’, zei ze. Maar vaak komen mijn persoonlijke favorieten niet overeen met nummers die uiteindelijk singles of video's worden. Ik heb altijd gewoon deze favorieten gehad waar ik dacht: 'Dat is gewoon'mijnfavoriet.' Maar wat er op dit album gebeurde, was dat dit nummer vanzelf de favoriet van de fans werd. Mijn favoriet en hun favoriet uitgelijnd.
Dit artikel is oorspronkelijk gepubliceerd op 9 november 2021